記事一覧

Le jour du chocolat ! C’est la St. Valentin !

658227.jpg

Bonjour à tous !
Savez-vous que les jeunes japonais sont plus ou moins tendus le 14 février ?
Ils passent ce jour d’une façon peu naturelle. Surtout les garçons qui regardent discrètement leur boite à chaussures (enfin…surtout dans les mangas) ou leur pupitre avec un peu d’espoir.

Mais pourquoi ça?
C’est à cause du jour de la St. Valentin !

bab96f91608f7af78b8c0872f3891f0d_s.jpg

La St. Valentin japonaise n’est pas semblable à celle des autres pays.
En ce jour maudit par certains garçons, ce sont les filles qui offrent un paquet de chocolats pour exprimer leurs sentiments aux élus de leur cœur (Honmei choko).
Et c’est le 14 mars où les garçons amourachés leur font un cadeau en retour.
C’est pourquoi les garçons japonais sont mal à l’aise où qu’ils soient (peut-être à l’école, peut-être à la maison, peut-être sur le chemin du retour, peut-être, peut-être, peut-être…) ce jour-là.

351017.jpg

Il existe également une coutume, que certains d’entre vous trouveront certainement bizarre, qui consiste à ce que les japonaises offrent des chocolats aux hommes avec qui elles voudraient garder de bonnes relations ; comme leurs supérieurs, leurs collègues, leurs camarades, leur beau-père ou leur père (Giri choko).
Les filles ont également pour autre coutume de s’offrir du chocolat entre elles (Tomo choko).

111098.jpg

Mais pourquoi donc le chocolat ?
C’est parce que ce sont les sociétés de chocolat qui avaient commencé à commercialiser leurs produits pour la St. Valentin ; cela s’est ensuite généralisé dans les années 70.
Alors, chaque année, il y a des foires du chocolat dans les grands magasins. Si vous le souhaitez, vous pouvez également vous baigner dans un bain de chocolat.

155ba3ca4ce70f0bba7fcd3f7b7b0f71_s.jpg

Joyeuse St. Valentin à tous !

2 - CopieIMG_4517 - Copie1 - Copie14915327_1248353548519741_2026910910469494345_n.jpg
Si vous vous intéressez à la cérémonie du thé, au Kimono, au cours de japonais, à la cuisine japonaise, à la calligraphie, au Furoshiki, aux Origamis et à la traduction franco-japonaise (ou vice-versa), n’hésitez pas à nous contacter !


Commentaire

No title

The first large point I did on Wikipedia waas editng and enhancing the Henry Jamews entry approximately featured-article status, plus writfing a great deal of short articles on specific jobs by
James.

Envoyer un commentaire

Commentaire privé